Примеры употребления "из числа" в русском

<>
Актеры были подобраны из числа студентов. Актори були підібрані з числа студентів.
Особенно из числа студенческой и учащейся молодежи. Особливо з кола студентської та учнівської молоді.
Премьер-министр выдвигается парламентом из числа депутатов. Прем'єр-міністр висувається парламентом з числа депутатів.
Двое из числа сыновей стали кардиналами. Двоє з числа синів стали кардиналами.
140 человек из числа квотных категорий. 140 осіб з числа квотних категорій.
Увеличение числа франчайзинговых ассоциаций в мире. збільшення числа франчайзингових асоціацій у світі.
Запишем тригонометрическую форму заданного комплексного числа: Записати в тригонометричній формі комплексні числа:
Числа записываются с помощью набора специальных символов. Числа записуються за допомогою набору спеціальних символів.
Виват Г. Сакральные числа и геометрические фигуры. Віват Г. Сакральні числа та геометричні фігури.
Числа можно перемножать в любом порядке. Числа можна додавати в будь-якому порядку.
Попробуй вслух произнести такие числа: 28, 45, 67, 99 Спробуй вголос вимовити такі числа: 28, 45, 67, 99
увеличение числа потребителей, отвоеванных у конкурентов; збільшення числа споживачів, відвойованих у конкурентів;
Определение абсолютной и относительной погрешности приближенного числа. Абсолютна та відносна похибки наближеного значення числа.
По основанию 12 числа Капрекара равны З основою 12 числа Капрекара рівні
* при использовании максимального числа насадок - 3. * при використанні максимального числа насадок - 3.
Запиши эти числа в порядке уменьшения. Запиши ці числа в порядку спадання.
если коэффициентами будут числа комплексные. якщо коефіцієнтами будуть числа комплексні.
Представление чисел: Отрицательные числа представлялись как дополнительный код. Представлення чисел: відʼємні числа представлялися у доповняльному коді.
Это числа вида, где; - мнимая единица. Це числа вигляду, де; - уявна одиниця.
Числа Капрекара названы по имени Д. Р. Капрекара. Числа Капрекара названі на честь Д. Р. Капрекара.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!