Примеры употребления "идите" в русском с переводом "йдуть"

<>
Следом идут Нидерланды (853 км). Далі йдуть Нідерланди (853 км).
Далее идут фруктово-ягодные ароматизаторы. Далі йдуть фруктово-ягідні ароматизатори.
Далее идут Октябрьский и Ленинский. Потім йдуть Ленінський і Жовтневий.
Сейчас идут консультации ", - добавил Гончарук. Зараз йдуть консультації ", - додав Гончарук.
И все, склонившись, идут вон. І все, схилившись, йдуть геть.
Идут джинсовые юноши и девушки. Йдуть джинсові юнаки та дівчата.
Они втроём идут на перевал. Вони утрьох йдуть на перевал.
Идут аресты распространителей антиправительственных листовок. Йдуть арешти розповсюджувачів антиурядових листівок.
Идут три владыки княжеского рода, Йдуть три владики княжого роду,
Так дни идут, печали умножая. Так дні йдуть, печалі множачи.
Следом за украинцами идут словаки. Слідом за українцями йдуть словаки.
Такие татуировки очень идут девушкам. Такі татуювання дуже йдуть дівчатам.
удалить эти люди идут мужья видалити ці люди йдуть чоловіки
Герои идут в комнату смеха. Герої йдуть до кімнати сміху.
Все маршрутки идут мимо гостиницы. Всі маршрутки йдуть повз готель.
Поначалу дела шли в гору. Спершу справи йдуть в гору.
10:00 слоны идут к реке 10:00 слони йдуть до річки
На Варшавском направлении идут ожесточенные бои. На Варшавському напрямку йдуть запеклі бої.
Но процессы эти идут медленными темпами. Але процеси ці йдуть повільними темпами.
Они слепые и идут на шум. Вони сліпі і йдуть на шум.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!