Примеры употребления "игры доброй воли" в русском

<>
Отдам из доброй воли ". Віддам з доброї волі ".
Для этого необходимы смелость и сила воли. А це потребує мужності і сили волі.
Земские школы пользовались доброй славой. Земські школи користалися доброю славою.
Обзор игры Hold Your Bike Огляд гри Hold Your Bike
Смотри, как сердце воли просит, Дивись, як серце волі просить,
"Ковчеги" отправляются к Мысу Доброй Надежды. "Ковчеги" відправляються до Мису Доброї Надії.
играть Актер одеваются игры - бесплатно онлайн грати Актор одягаються ігри - безкоштовно онлайн
Этого можно достичь воспитанием воли, сдержанности. Цього можна досягти вихованням волі, стриманості.
Злая Королева / Реджина становится доброй. Зла Королева / Реджина стає доброю.
У них проходили процессии, праздники, спортивные игры. Біля них проходили процесії, свята, спортивні ігри.
Оба - послушные исполнители воли Сталина. Усі вони слухняні виконавці волі Сталіна.
"Наши встречи уже стали доброй традицией. "Наші зустрічі вже стали доброю традицією.
20.04.2017 Районный этап военно-спортивной игры "Патриот" 24.03.2017 Районний етап військово-спортивної гри "Захисник"
Право - проявление воли и сознания людей. Право - виявлення волі і свідомості людей.
Доброй традицией стала благотворительная деятельность. Доброю традицією стали благодійні акції.
Чит коды для игры Завоевание Америки Чит коди для гри Завоювання Америки
Кто чувствует несвободу воли, тот душевнобольной; Хто відчуває несвободу волі, той душевнохворий;
"Доброй ночи" (1992) - режиссерский дебют. "Доброї ночі" (1992) - режисерський дебют.
Вождение симулятора Forza Horizon для игры 4 Водіння симулятора Forza Horizon для гри 4
Съезду был посвящён фильм "Триумф воли". З'їзду був присвячений фільм "Тріумф волі".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!