Примеры употребления "знания" в русском с переводом "знань"

<>
формировать элементарные знания о правах человека; формування елементарних знань про права людини;
Структура современного экологического знания достаточно сложна. Структура сучасних екологічних знань досить складна.
пропагандировать психологические знания среди педагогов и родителей; поширення психологічних знань серед учителів і батьків;
Уроки проверки и оценки знании. Урок перевірки та оцінки знань.
пропаганда знаний законодательства Украины (волонтерство); пропаганда знань законодавства України (волонтерство);
Завершилось обучение проверкой знаний - тестированием. Завершилося навчання перевіркою знань - тестуванням.
Белоцерковский филиал Университета современных знаний; Білоцерківська філія Університету сучасних знань;
систематизации и закрепления полученных знаний; систематизація та закріплення отриманих знань;
Неуёмно жаден до любых знаний. Невгамовно жадібний до будь-яких знань.
В Украине празднуют День знаний. В Україні відзначають День знань.
Закрепление знаний об изученных буквах. Закріплення знань про вивчені букви!
База знаний по конвертации документов База знань про перетворення документів
"География" (отрасль знаний "Естественные науки"); "Географія" (галузь знань "Природничі науки");
Скопление новых знаний были невозможными. Накопичення нових знань було неможливим.
Факел - символ знаний и просвещения. Факел - символ освіти і знань.
Это проверки знаний оформляются протоколами. Результати перевірки знань оформляються протоколами.
День Знаний в детском саду! День знань в дитячому садку!
куму переводится как "источник знаний"). куму перекладається як "джерело знань").
Возможность необъективного оценивания знаний студентов; можливість необ'єктивного оцінювання знань студентів;
Обретение мотивации, знаний и возможностей Здобуття мотивації, знань і можливостей
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!