Примеры употребления "знания" в русском с переводом "знаннями"

<>
"Науку часто смешивают со знанием. "Науку часто плутають із знаннями.
Обращайтесь, с радостью поделимся знаниями! Звертайтеся, з радістю поділимося знаннями.
В добрый путь, за знаниями! У добру дорогу, за знаннями!
Обмен знаниями и передовой практикой Обмін знаннями та передовою практикою
Своими знаниями и опытом поделятся: Своїми знаннями та досвідом ділилися:
"Не нужно забивать голову знаниями. "Не потрібно забивати голову знаннями.
Девиз этого дня: "Делись знаниями. Девіз цього дня: "Поділися знаннями.
Воспользуйтесь нашими знаниями рынка MMORPG. Скористуйтеся нашими знаннями ринку MMORPG.
Ребята очень порадовали своими знаниями. Учні приємно вразили своїми знаннями.
овладевать знаниями и практическими навыками; оволодівати знаннями та практичними навичками;
Такие психологи пользовались жизненными знаниями. Такі психологи користувалися життєвими знаннями.
Она щедро делится своими знаниями. Він щедро ділився своїми знаннями.
Вместе с теоретическими знаниями приходят... Разом з теоретичними знаннями приходять...
умение учиться и оперировать знаниями. Уміння навчатися та оперувати знаннями.
• Проект по обмену знаниями (Knowledge Sharing); • Проект з обміну знаннями (Knowledge Sharing);
Разумеется, глубинными знаниями обладают лишь профессионалы. Зрозуміло, глибинними знаннями володіють лише професіонали.
Обмен знаниями - это взаимообогащение ", - подчеркнул он. Обмін знаннями - це взаємозбагачення ", - наголосив він.
Лженаучные знания сосуществуют с научными знаниями. Лженаукові знання співіснують з науковими знаннями.
5) быстрый обмен научно-техническими знаниями; 5) швидкий обмін науково-технічними знаннями;
Если за знаниями, то - в ХАИ! Якщо за знаннями, то - до ХАІ!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!