Примеры употребления "званию" в русском с переводом на украинский

<>
Владимира для приготовления к профессорскому званию. Володимира для приготування до професорського звання.
1) оклады по воинскому званию; 1) оклад за військовим званням;
Kriegsmarine) Ранг соответствовал званию генерал-адмирала (нем. Kriegsmarine) ранг відповідав званню генерал-адмірала (нім.
По званию Мауно Койвисто младший сержант. За звання Мауно Койвісто молодший сержант.
Соответствует воинскому званию капитан в армии. Відповідає військовим званням капітан в армії.
2) оклад по воинскому (специальному) званию; 2) оклад за військовим (спеціальним) званням;
Оклады по воинскому званию также возрастут. Оклади за військовим званням також зростуть.
1998 - ученое звание профессора филологии; 1998 - наукове звання професора філології;
Вернулся домой в звании ефрейтора. Повернувся додому в званні єфрейтора.
Окончил АХ со званием художника. Закінчила АМ зі званням художника.
Воинское звание контр-адмирал присвоено: Присвоїти військове звання контр-адмірала:
Почетным званием "Заслуженного учителя Украинской ССР", 1981 год. Почесне звання "Заслужений учитель Української РСР" - 1981 р.
присвоение специальных званий и рангов; присвоєння спеціальних звань і рангів;
на документах об образовании и ученых званиях; на документах про освіту та вчені звання;
Хору было присвоено звание академического. Нещодавно хору присвоєно звання академічного.
Демобилизован в звании старшего лейтенанта. Демобілізований у званні старшого лейтенанта.
А: Я горжусь этим званием! А: Я пишаюся цим званням!
Присвоить звание "Почетный житель города": Присвоїти звання "Почесний громадянин міста":
Был демобилизован в звании капитана. Був демобілізований у званні капітана.
Гия бы гордился этим званием. Гія б пишався цим званням.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!