Примеры употребления "званием" в русском с переводом на украинский

<>
Обладает званием заслуженного строителя Украины. Має звання заслуженого будівельника України.
Окончил АХ со званием художника. Закінчила АМ зі званням художника.
Почетным званием "Заслуженного учителя Украинской ССР", 1981 год. Почесне звання "Заслужений учитель Української РСР" - 1981 р.
А: Я горжусь этим званием! А: Я пишаюся цим званням!
Гия бы гордился этим званием. Гія б пишався цим званням.
званием "Почетный гражданин города Чугуева"; званням "Почесний громадянин міста Чугуєва";
1995 - званием "Заслужен артист Украины"; 1995 - званням "Заслужений артист України";
театральные коллективы со званием "образцовый"; театральні колективи зі званням "зразковий";
Маршал становится высшим воинским званием. Маршал стає вищим військовим званням.
Музей Боевой Славы (награжден званием "Образцовый"). Музей Бойової Слави (нагороджений званням "Зразковий").
Окончил АХ со званием неклассного художника. Закінчив АМ зі званням некласного художника.
Коллективов со званием "народный" - 6, "образцовый" - 4. Колективів зі званням "народний" - 6, "зразковий" - 4.
В 2004 году награжденный званием Героя Украины. У 2004 році нагороджений званням Героя України.
1998 - ученое звание профессора филологии; 1998 - наукове звання професора філології;
Вернулся домой в звании ефрейтора. Повернувся додому в званні єфрейтора.
1) оклады по воинскому званию; 1) оклад за військовим званням;
Воинское звание контр-адмирал присвоено: Присвоїти військове звання контр-адмірала:
присвоение специальных званий и рангов; присвоєння спеціальних звань і рангів;
Kriegsmarine) Ранг соответствовал званию генерал-адмирала (нем. Kriegsmarine) ранг відповідав званню генерал-адмірала (нім.
на документах об образовании и ученых званиях; на документах про освіту та вчені звання;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!