Примеры употребления "заявлениями" в русском с переводом на украинский

<>
В ЕС возмущены заявлениями президента... У США стурбовані заявами президента...
Милонов известен провокационными заявлениями и инициативами. Мілонов відомий провокаційними заявами та ініціативами.
"Американский генерал своими заявлениями поддержал заговорщиков. "Американський генерал своїми заявами підтримав змовників.
Тренер стал известен своими эксцентричными заявлениями. Тренер став відомий своїми ексцентричними заявами.
Известен своими прокремлевскими и антиукраинскими заявлениями. Відомий своїми прокремлівськими й антиукраїнськими заявами.
Заявление не скреплено печатью заявителя. Заяву не скріплено печаткою заявника.
Заявление о присоединении (ЮЛ, ФЛП) Заява про приєднання (ЮО, ФОП)
Поврежденная лицензия прилагается к заявлению. Пошкоджена ліцензія додається до заяви.
Филология (почти 47 тыс. заявлений); Філологія (майже 47 тис. заяв);
С заявлением об угоне в... Із заявою про крадіжку з...
В исковом заявлении должны быть указаны: У позовній заяві мають бути зазначені:
Прием заявлений и конкурсных документов. Прийом заявок та конкурсних матеріалів.
заявлениям важных для индустрии фигур; заявам важливих для індустрії фігур;
23-летняя женщина обратилась с заявлением в полицию. 23-річна дівчина подала відповідну заяву в поліцію.
Свидетельствование подлинности подписи на заявлениях; засвідчення справжності підписів на заявах;
Андрей Портнов обнародовал специальное заявление. Андрій Портнов оприлюднив спеціальну заяву.
Заявление аудита, проведенного сертифицированными аудиторами. Заява аудиту, проведеного сертифікованими аудиторами.
К заявлению прилагаю: - ксерокопию паспорта; До заяви додаю: - ксерокопію паспорта;
составление заявлений и мотивационных писем; складання заяв і мотиваційних листів;
Наша Украина удивлена таким заявлением. Наша Україна здивована такою заявою.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!