Примеры употребления "захватывающей" в русском с переводом на украинский

<>
История будет захватывающей и волнительной. Історія буде захоплюючою і хвилюючою.
Спасская - начало Вашей захватывающей истории! Спаська - початок Вашої захоплюючої історії!
Добро пожаловать в этой захватывающей карьеры. Ласкаво просимо в цій захоплюючій кар'єри.
Атмосфера должна быть захватывающей ", - сказал Кличко. Атмосфера має бути захоплюючою ", - сказав Кличко.
Продолжение захватывающей истории об иллюзионистах. Продовження захоплюючої історії про ілюзіоністів.
Всё это удивляет и захватывает. Тут все дивує та захоплює.
Это захватывающий и интересный поход. Це захоплюючий та цікавий похід.
Захватывающие Поезда мосты в Европе Захоплюючі Потяги мости в Європі
1453 - Османские турки захватывают Константинополь. 1453 - Османські турки захоплюють Константинополь.
Детские аниматоры и захватывающая игровая комната Дитячі аніматори та захоплююча ігрова кімната
Звучит захватывающе, не так ли?! Звучить захоплююче, чи не так?!
Соревнование получилось захватывающим и веселым. Змагання видалися захоплюючими і веселими.
5 самых захватывающих мест для секса 5 найбільш захоплюючих місць для сексу
Организаторы обещают, что бой будет захватывающим. Продюсери обіцяють, що стрічка буде захоплюючою.
Обучение должно быть захватывающим и интересным ".. Навчання має бути захоплюючим і цікавим ".
захватывающую игру для детей "ЗООРегата"; Захоплюючу гру для дітей "ЗООРегата";
Творческий процесс захватывает её целиком. Творчий процес повністю захопив його.
"Правый сектор" не захватывал Дом Футбол. "Правий сектор" не захоплював Будинок футболу.
В европейских аэропортах регулярно захватывали самолеты. В європейських аеропортах регулярно захоплювали літаки.
Создание икон стало захватывать его. Створення ікон стало захоплювати його.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!