Примеры употребления "запроса" в русском с переводом "запитів"

<>
Но вернёмся к депутатским запросам. Ми переходимо до депутатських запитів.
Сколько фискалы могут отправлять запросов? Скільки фіскали можуть надсилати запитів?
рассмотрение представленных запросов распорядителями средств; розгляд поданих запитів розпорядниками коштів;
Создание CSR запросов в ISPmanager> Створення CSR запитів в ISPmanager>
Поддержка UDP и TCP запросов Підтримка UDP і TCP запитів
отсутствие увлечений и духовных запросов; Відсутність захоплень і духовних запитів;
Обработка GET и POST запросов Обробка GET та POST запитів
Неумеренное удовлетворение материальных запросов детей; непомірне задоволення матеріальних запитів дітей;
Преобразование запросов в каноническую форму; Перетворення запитів в канонічну форму;
Индивидуальная, высокоточная настройка поисковых запросов Індивідуальна, високоточна налаштування пошукових запитів
Обработка запросов и ответов HTTP Обробка запитів HTTP та відповідей
Составляя список ключевых запросов необходимо: Складаючи список ключових запитів необхідно:
Выполнение GET запросов к API Виконання GET запитів до API
Законопроектом максимально упрощается процедура запросов. Законопроектом максимально спрощується процедура запитів.
в скобках указано количество запросов: у дужках вказана кількість запитів:
Обрабатывать запросы клиентов при необходимости Обробки запитів клієнтів при необхідності
Создание базовых и сложных преобразований запросов Створіть основні та складні перетворення запитів
9) оглашенные тексты запросов народных депутатов. 9) оголошені тексти запитів народних депутатів.
2.1 API функции исходящих запросов 2.1 API функції вихідних запитів
опыт написания запросов на Transact-SQL; досвід написання запитів на Transact-SQL;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!