Примеры употребления "занято" в русском с переводом на украинский

<>
06 - Ведомое устройство занято обработкой команды. 06 - Підлеглий пристрій зайнятий обробкою команди.
85% суши занято ледниковыми куполами. 85% суші зайнято льодовиковими куполами.
Большинство горожан занято в области туризма. Частина населення зайнята в сфері туризму.
Население занято туристическим обслуживанием, рыболовством, виноградарством. Населення зайняте туристичним обслуговуванням, рибальством, виноградарством.
В сфере материального производства занято 708 субъектов. У сфері матеріального виробництва працюють 708 підприємств.
В компаниях Группы занято 3500 человек. У компаніях Групи працює 3500 співробітників.
половины обрабатываемых земель занято пашней; половини оброблюваних земель зайнято ріллею;
ими было занято 204 дес.; ними було зайнято 204 дес.;
Население занято в нефтяной промышленности. Населення зайнято у нафтовій промисловості.
В угольной отрасли занято 83000 человек. У вугільній галузі зайнято 83000 чоловік.
В рекультивационных работах занято 40 человек. У рекультиваційних роботах зайнято 40 осіб.
в ней занято 8% самодеятельного населения. у ній зайнято 8% самодіяльного населення.
60% земель пригородной зоны занято лесами. 60% земель приміської зони зайнято лісами.
Лесами занято 58% территории, сельхозугодьями - 33%. Лісами зайнято 58% території, сільгоспугіддями - 33%.
Меньше места занято иллюстрациями, больше - аналитикой. Менше місця зайнято ілюстраціями, більше - аналітикою.
В промышленности занято около 19% трудящихся. У промисловості зайнято близько 19% працівників.
Около 27% территории занято преимущественно хвойными лесами. Близько 27% території зайнято переважно хвойними лісами.
Около 35% эфирного времени занято трансляцией кинофильмов. Близько 35% ефірного часу зайнято трансляцією фільмів.
1 / 3 пашни занято под зерновыми, преим. 1 / 3 ріллі зайнято під зерновими, переважно.
Под ними занято около 1% обрабатывающих земель. Під ними зайнято близько 1% оброблювальних земель.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!