Примеры употребления "закончилось" в русском с переводом "закінчиться"

<>
Таким образом закончится процесс "зарабатывания". Таким чином закінчиться процес "заробляння".
Когда вы погибнете, преследование закончится. Коли ви загинете, переслідування закінчиться.
Чем закончится скандал с "Интером"? Чим закінчиться скандал з "Інтером"?
Сидели и ждали, чем закончится. Сиділи і чекали, чим закінчиться.
Не жди, пока лето закончится Не чекай, поки літо закінчиться
"Реформа полиции аттестацией не закончится. "Реформа поліції атестацією не закінчиться.
"Эйфория от аннексии скоро закончится. "Ейфорія від анексії скоро закінчиться.
Не ждите, пока лето закончится. Не чекай, поки літо закінчиться.
"Закончится сезон, и я остановлюсь. "Закінчиться сезон, і я зупинюся.
Закончится месяц проводами курортного сезона. Закінчиться місяць проводами курортного сезону.
Мелкий дождь закончится еще до рассвета. Дрібний дощ закінчиться ще до світанку.
Закончится ли когда-нибудь эта война? Чи закінчиться колись ця війна?
Как вы полагаете, чем это закончится? Як ви вважаєте, чим це закінчиться?
Вскоре закончится летняя оздоровительная кампания-2018. Невдовзі закінчиться літня оздоровча кампанія-2018.
Закончится вечер большим концертом и фейерверком. Закінчиться вечір великим концертом і феєрверком.
Меня часто спрашивают, когда это закончится. Часто питають, а коли це закінчиться.
Гибридная война рано или поздно закончится. Гібридна війна рано чи пізно закінчиться.
Разруха закончится только к 2080 году. Розруха закінчиться не раніше 2080 року.
Казалось, эта "вечеринка" не закончится никогда. Здавалося, ця "вечірка" не закінчиться ніколи.
И чем закончится эта невероятная история? І чим закінчиться ця неймовірна історія?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!