Примеры употребления "задержала минометчика" в русском

<>
В Рубежном СБУ задержала минометчика из "ЛНР" У Рубіжному силовики затримали мінометника з "ЛНР"
СБУ задержала и разоружила две группы. СБУ затримала і роззброїла дві групи.
В Мариуполе задержали минометчика "ДНР" У Маріуполі затримали мінометника "ДНР"
СБУ задержала разведчика "ДНР" СБУ затримала розвідника "ДНР"
Милиция задержала "Доктора Пи" Міліція затримала "Професора Пі"
Полиция задержала 27-летнего младшего сына погибшей. Поліція затримала 27-річного молодшого сина загиблої.
сбу задержала террориста "исламского государства" СБУ затримала терористів "Ісламської держави"
СБУ задержала информатора террористической организации "ДНР" СБУ затримала інформатора терористичної організації "ДНР"
Читайте также: СБУ задержала шпионку "ДНР" Читайте також: CБУ затримала шпигунку "ДНР"
Полиция задержала грабителя в Одессе. Поліція затримала грабіжника в Одесі.
Тогда Барона Коэна задержала полиция. Тоді Барона Коена затримала поліція.
Милиция уже задержала и допросила стрелка. Правоохоронці вже затримали і допитали стрілка.
Охрана задержала студента с 24 бутылками пива Охорона затримала студента з 24 пляшками пива
СБУ задержала боевика террористической группировки "Спарта" СБУ затримала бойовика терористичного угруповання "Спарта"
Полиция задержала ранее судимого грабителя. Поліція затримала раніше судимого грабіжника.
Полиция задержала семерых участников драки. Поліція заарештувала сімох учасників бійки.
СБУ задержала боевика "Фила" СБУ затримала бойовика "Філа"
Охрана задержала посетителей кофейни на сайте OhholdingZapad.com.ua Охорона затримала відвідувачів кав'ярні на сайте OhholdingZapad.com.ua
Охрана задержала 30 человек, остальным удалось сбежать. Поліція затримала 30 людей, решті вдалося втекти.
СБУ задержала боевика на блокпосту "Майорск" СБУ затримала бойовика на блокпосту "Майорськ"
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!