Примеры употребления "задействованы" в русском с переводом на украинский

<>
В такой кампании задействованы до 500 блогеров. В такій кампанії задіяно до 500 блогерів.
Для эвакуации пострадавших задействованы восемь вертолетов МЧС. В евакуації постраждалих задіяли 8 вертольотів МНС.
Бойцы "Азова" задействованы в обороне Мариуполя. Нині "Азов" задіяний в обороні Маріуполя.
В новом ролике были задействованы... У новому ролику були задіяні...
На стройке были задействованы 300 рабочих. У будівництві брали участь 300 робітників.
Для спасательных работ были задействованы сотни солдат. До рятувальних робіт були залучені сотні солдатів.
В видеоролике задействованы реальные актеры. У ролику задіяні справжні актори.
В спецоперации были задействованы штурмовые вертолеты. У спецоперації брали участь бойові гелікоптери.
В нем задействованы, помимо профессиональных актеров, обычные люди. Окрім професійних акторів, до зйомок були залучені звичайні люди.
В массовке задействованы участники событий. У масовці задіяні учасники подій.
В расследуемой схеме задействованы иностранные компании. У розслідуваній схемі задіяні іноземні компанії.
В политике задействованы социальные группы и общности. В політиці задіяні соціальні групи, спільноти.
В печатном цехе задействованы 5 печатных машин. В друкарському цеху задіяні 5 друкарських машин.
Была задействована 41 единица техники. Було задіяно 41 одиницю техніки.
Обе команды задействовали большое количество футболистов. Обидві команди задіяли велику кількість футболістів.
Кроме этого, задействован Autolog 2.0. Крім цього, задіяний Autolog 2.0.
Задействована вся гамма красок и оттенков. Задіяна вся гамма фарб і відтінків.
Правительства США учреждения, задействованные в иммиграции Уряду США установи, задіяні в імміграції
Обращаемся ко всем задействованным сторонам. Звертаємося до всіх задіяних сторін.
Планируется задействовать 1350 зерноуборочных комбайнов. Планується задіяти 1350 зернозбиральних комбайнів.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!