Примеры употребления "задать" в русском

<>
Задать габаритные размеры одного листа. Задати габаритні розміри одного аркуша.
Задать вопрос об этой услуге Поставити питання про цю послугу
Задать вопрос могут только зарегистрированные пользователи. Запитання можуть поставити лише зареєстровані користувачі.
Есть возможность задать вопрос специалисту. Є можливість задати питання спеціалісту.
Можете задать их нашему менеджеру! Можете поставити їх нашому менеджеру!
Можно задать вопрос консультантам сайта. Можна задати питання консультантам сайту.
Инсолар / О компании / Задать вопрос Інсолар / Про компанію / Поставити запитання
Вопросы, которые нужно задать онкологу! Питання, які потрібно задати онколога!
Следует задать себе простые вопросы. Слід поставити собі прості запитання.
Заказать срочный перевод Задать вопрос Замовити терміновий переклад Задати питання
Задать вопросы об экскурсии / туре, Поставити запитання щодо екскурсії / туру,
вместо билинейной формы можно задать квадратичную. замість білінійної форми можна задати квадратичну.
Вы можете задать вопрос прямо сейчас Ви можете поставити питання прямо зараз
Какие вопросы могут задать на собеседовании Які питання можуть задати на співбесіді
Вы можете задать вопрос нашему технологу. Ви можете поставити питання нашому технологу.
Где можно задать вопрос по TechEditor Де можна задати питання по TechEditor
Кому можно задать вопрос по LiqPay? Кому можна поставити запитання по LiqPay?
Задать вопрос и / или зарезервировать место Задати запитання та / або зарезервувати місце
Любые вопросы можно задать через страницу. Будь-які питання можна поставити через сторінку.
"Я хочу задать Турчинову один вопрос. "Я хочу задати Турчинову одне питання.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!