Примеры употребления "заглавия" в русском с переводом на украинский

<>
заглавия научных статей должны быть информативными. заголовки наукових статей мають бути інформативними;
Посередине большими буквами - заглавие статьи. Посередині великими літерами - заголовок статті.
Заглавие: Джунгли Дух: Зов природы Назва: Джунглі Дух: Поклик природи
Этот раздел гидромеханики получил заглавие "гидравлика". Цей розділ гідромеханіки отримав назву "гідравліка".
Поиск возможен по автору и заглавию. Пошук можливий по автору і заголовку.
Перенос слов в заглавиях не допускается. Перенос слів у заголовках не дозволяється.
Все документы DSpace должны иметь заглавие! Всі матеріали DSpace повинні мати заголовок!
заглавие: Сказочные легенды: Гензель и Гретель Назва: Казкові легенди: Гензель і Гретель
тогда она ещё носила заглавие "Иерусалим". тоді вона ще носила назву "Єрусалим".
Заглавие предложения Раздел продукции, где искать Заголовок пропозиції Розділ продукції, де шукати
Заглавие: Chili Gold 2 - Звездная джекпоты Назва: Chili Gold 2 - Зоряна джекпоти
Подобного рода серверы получили заглавие суперсерверов. Подібного роду сервери отримали назву суперсервером.
Ключевое заглавие (Продолжающиеся ресурсы) 8.3. Ключовий заголовок (Продовжувані ресурси) 8.3.
Сочинения. - Режим доступа: WEB - Заглавие с экрана. 12. - Режим доступу: WEB - Заголовок з екрана.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!