Примеры употребления "завтрашнем дне" в русском

<>
"Нам нужно думать о завтрашнем дне" "Ми не хочемо думати про завтра"
Ответ прост - неуверенность в завтрашнем дне. Відповідь проста - непевність у завтрашньому дні.
Ради уверенности в завтрашнем дне. Заради впевненості у завтрашньому дні.
Нет серьезной тревоги о завтрашнем дне. Немає серйозної тривоги про завтрашній день.
Была стабильность и уверенность в завтрашнем дне. Були спокій та впевненість у завтрашньому дні.
Мне это придаст уверенности в завтрашнем дне. Це дасть нам впевненість в завтрашньому дні.
"Достойная работа - уверенность в завтрашнем дне" "Легальна зайнятість - впевненість у завтрашньому дні"
за уверенность в завтрашнем дне! За впевненість у завтрашньому дні!
Доверие наших Собственников - уверенность в завтрашнем дне. Довіра наших акціонерів - упевненість в завтрашньому дні.
Отпала потребность думать о завтрашнем дне. Відпала потреба думати про завтрашній день.
Полная уверенность в завтрашнем дне. Повна впевненість у завтрашньому дні.
Откуда же такая уверенность в завтрашнем дне? Звідки ж така впевненість у далекому майбутньому?
Налицо неуверенность населения в завтрашнем дне. Населення відчувало невпевненість у завтрашньому дні.
"Скарбниця" - это уверенность в завтрашнем дне. "Скарбниця" - це впевненість в завтрашньому дні.
дан о дне и времени принудительного выселения. боржника про день і час примусового виселення.
На темном сердца дне читали, На темному серця дні читали,
На дне выходы солёных источников. На дні виходи солоних джерел.
Объявление о Дне празднования бисексуальности (англ.) Оголошення про День святкування бісексуальності (англ.)
Расскажите о Вашем рабочем дне. Розповідь про свій робочий день.
Солнце лежало на дне колодца, Сонце лежало на дні колодязя,
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!