Примеры употребления "завоевать" в русском с переводом "завоювали"

<>
В 1064 Армению завоевали сельджуки. У 1064 Вірменію завоювали сельджуки.
Золотые медали на олимпиаде завоевали: Золоті медалі на Іграх завоювали:
Серебро завоевали каноисты из Бразилии. Срібло завоювали каноїсти з Бразилії.
Весь пьедестал завоевали лыжницы Норвегии. Весь п'єдестал завоювали лижниці Норвегії.
Легкоатлеты области завоевали 11 медалей. Легкоатлети області завоювали 11 медалей.
Звание чемпионок завоевали спортсменки США. Звання чемпіонок завоювали спортсменки США.
Спустя столетие его завоевали хазары. Через століття його хазари завоювали.
В 1375 турки завоевали Киликию. У 1375 турки завоювали Кілікію.
Наши атлеты завоевали пять наград. Наші атлети завоювали п'ять нагород.
Мы завоевали шесть призовых мест. Хлопці завоювали 6 призових місць.
В 2006 году тираспольцы завоевали "бронзу". У 2006 році тираспільці завоювали "бронзу".
Скинали завоевали признательность благодаря своим преимуществам: Скинали завоювали вдячність завдяки своїм перевагам:
Гарибальди в 1860 г. завоевали Сицилию. Гарібальді в 1860 р. завоювали Сицилію.
Отечественные спортсмены завоевали восемь золотых наград. Наші спортсмени завоювали вісім високих нагород.
В XI веке Сицилию завоевали норманны. У XI столітті Сицилію завоювали нормандці.
Украинские паралимпийцы паралимпийцы завоевали 477 медалей. Українські паралімпійці паралімпійці завоювали 477 медалей.
Бронзовые медали завоевали футболистки сборной Германии. Бронзові медалі завоювали футболістки збірної Німеччини.
Сегодня флеш-карты завоевали огромную популярность. Сьогодні флеш-карти завоювали величезну популярність.
Поддерживаемые "Укрбуд" параволейболисты завоевали кубок Риги Підтримувані "Укрбуд" параволейболісти завоювали кубок Риги
В 1521 испанцы завоевали долину Толуки. 1521 року іспанці завоювали долину Толука.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!