Примеры употребления "заведующими" в русском с переводом "завідувач"

<>
С 1804 заведовал университетской обсерваторией. З 1804 завідувач академічної обсерваторією.
заведующая кафедрой менеджмента ИПК ГСЗУ завідувач кафедри менеджменту ІПК ДСЗУ
Заведующая отделением репродуктологии Клиники "Альтернатива". Завідувач відділення репродуктології Клініки "Альтернатива".
Заведующий - В. Г. Мартыненко, доцент. Завідувач - В. Г. Мартиненко, доцент.
Заведующий отделением: Падченко Анастасия Сергеевна Завідувач відділенням: Падченко Анастасія Сергіївна
заведующий лабораторией антибиотиков АМН СССР. завідувач лабораторією антибіотиків АМН СРСР.
Отец - заведующий райфинотделом, мать - фельдшер. Батько - завідувач райфінвідділу, мати - фельдшерка.
Заведующий кафедрой госпитальной терапии № 2 Завідувач кафедри госпітальної терапії № 2
Заведующий Курской станции защиты растений. Завідувач Курської станції захисту рослин.
заведующая кафедрой, доктор экономических наук, професор завідувач кафедри, доктор економічних наук, професор
Наконечная Ольга Павловна - заведующая кафедрой философии; Наконечна Ольга Павлівна - завідувач кафедри філософії;
заведующая аспирантурой ГП "КБ" Южное ", Украина. завідувач аспірантури ДП "КБ" Південне ", Україна.
Коротун Сергей Игоревич - заведующий кафедрой туризма; Коротун Сергій Ігорович - завідувач кафедри туризму;
заведующий отделением хирургии приобретенных пороков сердца завідувач відділення хірургії набутих вад серця
Заведует им заведующий фельдшерско-акушерским пунктом. Завідує ним завідувач фельдшерсько-акушерським пунктом.
Должность: Заведующий кафедрой минералогии и петрографии. Посада: Завідувач кафедри мінералогії та петрографії.
Заведующий кафедры аэрологии и охраны труда. Завідувач кафедри аерології та охорони праці.
по окончании войны заведующий Одесским губоно. після закінчення війни завідувач Одеським губоно.
Заведующий кафедрой профессор В.И. Коробов. Завідувач кафедри професор В.І. Коробов.
Заведующий сектором кадровой и режимно-секретной... Завідувач сектора кадрової та режимно-секретної...
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!