Примеры употребления "заведующим кафедрой" в русском

<>
Первым заведующим кафедрой стала к.п.н., доц. Першим завідувачем кафедри була к.ю.н., доц.
Работал заведующим кафедрой АЭС ОНПУ; Працював завідувачем кафедри АЕС ОНПУ;
повторный осмотр заведующим отделением - 3,5 тысячы. повторний огляд завідувачем відділенням - 3,5 тисячі.
С 1953 заведовал кафедрой геохимии Московского университета. З 1953 завідував кафедрою геохімії Московського університету.
Работал заведующим сельского клуба на Винниччине. Працював завідувачем сільського клубу на Вінниччині.
В разное время кафедрой заведовали доц. У цей період кафедрою завідували доц.
Много лет Флатау был её заведующим. Багато років Флатау був її завідувачем.
Коротун Сергей Игоревич - заведующий кафедрой туризма; Коротун Сергій Ігорович - завідувач кафедри туризму;
Работал заведующим сектором астрофизики Пулковской обсерватории. Працював завідуючим сектором астрофізики Пулковської обсерваторії.
заведующий кафедрой доктор медицинских наук, профессор. завідуючий кафедри доктор медичних наук, професор.
С 1977 - зав. кафедрой, профессор Уральского университета. З 1977 - зав. кафедрою, професор Уральського університету.
Заведующая кафедрой "Управление логистическими системами и проектами" Контакти кафедри "Управління логістичними системами та проектами"
Должность: Заведующий кафедрой минералогии и петрографии. Посада: Завідувач кафедри мінералогії та петрографії.
С 1968 г. кафедрой физики заведует доц. З 1968 р. кафедрою фізики завідує доц.
С 1957 - заведующая кафедрой германистики этого университета. З 1957 - завідувач кафедрою германістики цього університету.
Харченко С.Я. - заведующий кафедрой социальной педагогики; Харченко С.Я. - завідувач кафедри соціальної педагогіки;
заведующая кафедрой, доктор экономических наук, професор завідувач кафедри, доктор економічних наук, професор
заведующая кафедрой менеджмента ИПК ГСЗУ завідувач кафедри менеджменту ІПК ДСЗУ
Заведующий кафедрой профессор В.И. Коробов. Завідувач кафедри професор В.І. Коробов.
одновременно заведующий кафедрой (с 1959) Новосибирского университета. одночасно завідувач кафедри (з 1959) Новосибірського університету.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!