Примеры употребления "жестоко" в русском с переводом "жорстоко"

<>
Любая попытка сопротивления жестоко каралась. Всяка спроба опору жорстоко каралася.
Полиция жестоко расправляется с толпой. Поліція жорстоко розправляється з натовпом.
Позднее он жестоко им отомстил. Пізніше він жорстоко помстився їм.
Они жестоко расправлялись с населением. Вони жорстоко розправлялися з населенням.
б) жестоко обращаются с ребенком. 3) жорстоко поводяться з дитиною.
Малейшее проявление недовольства жестоко подавлялось. Найменший прояв незадоволення жорстоко карався.
Она также была жестоко разогнана. Її також було жорстоко розігнано.
Интервенты жестоко расправились с оборонявшимися. Інтервенти жорстоко розправилися з оборонцями.
Правительство жестоко расправилось с коммунарами. Уряд жорстоко розправлявся з комуністами.
Гитлеровцы жестоко расправлялись с партизанами. Гітлерівці жорстоко розправлялись з партизанами.
Смешно, жестоко, задорно: оптимальный баланс Смішно, жорстоко, завзято: оптимальний баланс
Национальное движение жестоко преследовался царизмом. Національний рух жорстоко переслідувався царатом.
Родители жестоко обращаются с ребенком. батьки жорстоко поводяться з дитиною;
Выступление было жестоко подавлено [1]. Виступ був жорстоко придушений [1].
Неповиновение новым законам жестоко карается. Непокору новим законам жорстоко карають.
Севастопольское восстание было жестоко подавлено. Севастопольське повстання було жорстоко придушене.
Гитлеровцы жестоко расправлялись с патриотами. Гітлерівці жорстоко розправлялися з патріотами.
Шуйский жестоко расправился с ними. Шуйський жорстоко розправився з ними.
Все мятежники были жестоко наказаны. Усіх повстанців було жорстоко покарано.
Известно, что гайдамаки действовали жестоко. Відомо, що гайдамаки діяли жорстоко.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!