Примеры употребления "желтей" в русском

<>
В сборниках стихов "Не желтей, лето!" В збірках віршів "Не жовтій, літо!"
Цвет - голубой, желтый, розовый, персиковый Колір - блакитний, жовтий, рожевий, персиковий
Белое и желтое золото, бриллианты Біле і жовте золото, діаманти
Шесть тычинок имеют жёлтые пыльники. Шість тичинок мають жовті пиляки.
Цветки белые, язычковые, середина желтая. Квітки білі, язичкові, середина жовта.
11 желтых хризантем в коробке 11 жовтих хризантем в коробці
Консервированная производственная линия желтого персика Консервована виробнича лінія жовтого персика
Шишки покрыты мелкой желтой пыльцой. Шишки покриті дрібним жовтим пилком.
Желтыми звездочками обозначены сомнительные случаи. Жовтими зірочками позначені сумнівні випадки.
Природные Лечение дегенерация желтого пятна Природні лікування дегенерація жовтої плями
Использовать желтую полосу TELEPASS запрещено. Використовувати жовту смугу TELEPASS заборонено.
Бой в Жёлтом море (яп. Битва на Жовтому морі (яп.
Почему растения в аквариуме желтеют? Чому рослини в акваріумі жовтіють?
Постепенно пострадавшая область становится желтой. Поступово постраждала область стає жовтою.
С семинаристом в желтой шале З семінаристом в жовтій шале
Начинают они желтеть с окончанием плодоношения. Починають вони жовтіти з закінченням плодоношення.
Детские Желто Принцесса льда одеваются Дитячі Жовто Принцеса льоду одягаються
Это преимущественно розовые, голубые, желтее расцветки. Це переважно рожеві, блакитні, жовтіше забарвлення.
Проявляется портальная гипертония, кожа желтеет. Виявляється портальна гіпертонія, шкіра жовтіє.
Мякоть белая, толстая, впоследствии желтеющая. М'якоть біла, товста, згодом жовтіюча.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!