Примеры употребления "желтее" в русском с переводом "жовтої"

<>
Природные Лечение дегенерация желтого пятна Природні лікування дегенерація жовтої плями
Желательна прививка от желтой лихорадки. Бажана щеплення від жовтої лихоманки.
Его считают родоначальником "желтой прессы". Його називають родоначальником "жовтої преси".
Букет из 41 жёлтой розы Букет з 41 жовтої троянди
букет из 101 желтой розы букет із 101 жовтої троянди
Лучшие природные Лечение дегенерация желтого пятна Кращий природні лікування дегенерація жовтої плями
Вынесение предупреждения сопровождается предъявлением жёлтой карточки. Винесення попередження супроводжується пред'явленням жовтої картки.
Букет из 101 жёлтой импортной розы Букет з 101 жовтої імпортної троянди
желтой комнате, заливая в себя Бертани. жовтої кімнаті, заливаючи в себе Бертані.
На территории желтой зоны парковка запрещена. На території жовтої зони паркування заборонено.
Джозефа Пулитцера называли "королем желтой прессы". Джозефа Пулітцера називали "королем жовтої преси".
4.1-4.6 и дорожной разметки 1.4 (желтой). 4.1-4.6 і дорожньої розмітки 1.4 (жовтої).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!