Примеры употребления "жалобах" в русском с переводом "скарги"

<>
жалобах на качество лекарственного средства; скарги на якість лікарських засобів;
Жалоб от горожан не поступало. Скарги від громадян не надходили.
Оставить кассационную жалобу без движения. Залишення касаційної скарги без руху.
об оставлении жалобы без рассмотрения. про залишення скарги без розгляду.
"Суд пока отклоняет все жалобы. "Суд поки відхиляє всі скарги.
Решенный Жалобы на сообщения вопроса. Вирішений Скарги на повідомлення питання.
Роспотребнадзор не рассматривает анонимные жалобы. Рада не розглядає анонімні скарги.
Жалобы изолированы друг от друга. Скарги ізольовані одна від одної.
Жалобы, возвраты, борьба с фальсификатом Скарги, повернення, боротьба з фальсифікатом
Будьте внимательны при составлении жалобы! Будьте уважні при складанні скарги.
Кассационные жалобы оставить без удовлетворения. Касаційні скарги залишити без задоволення.
Украинские контрагенты тоже высказывают жалобы. Українські контрагенти теж висловлюють скарги.
"Сейчас мы подаем апелляционные жалобы. "Зараз ми подаємо апеляційні скарги.
Об оставлении жалобы без удовлетворения.. про залишення скарги без задоволення.
Минимизируйте жалобы и недовольство клиентов Мінімізуйте скарги та невдоволення клієнтів
сбор жалоб, анамнеза заболевания и жизни; збирати скарги, анамнез хвороби та життя;
Оценка докладов учитывает и индивидуальные жалобы. Оцінка доповідей ураховує й індивідуальні скарги.
Появляются жалобы на рассеянность, нехорошее запоминание. Виникають скарги на неуважність, погане запам'ятовування.
Вы б жалобы моей не услыхали. Ви б скарги моєї не почули.
"Все апелляционные жалобы оставить без удовлетворения. "Усі апеляційні скарги залишити без задоволення.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!