Примеры употребления "жаждете какой-либо" в русском

<>
Вы жаждете какой-либо из этих продуктов? Ви жадаєте будь-яку з цих продуктів?
Выберите, какой вид файла Вы отправляете * Оберіть, який вид файлу Ви відправляєте *
фасовка, стерилизация либо пастеризация готового сока. фасовка, стерилізація або пастеризація готового соку.
А какой дизайнер обходиться без цветов. А який дизайнер обходитиметься без квітів.
Штанга может быть разборной либо цельной. Штанга може бути розбірний або цільної.
Какой пух лучше: гусиный или утиный? Який пух кращий - гусячий чи качиний?
Используются ли какие либо дорогостоящие запчасти? Чи використовуються які або дорогі запчастини?
Опрос: Какой Бот для Лола Опитування: Який Бот для Лола
Запрещается употребление жареного, либо тушеного мяса. Забороняється вживання смаженого, або тушкованого м'яса.
Какой груза Вы будете обвязывать? Який вантаж Ви будете обв'язувати?
Тритон (царь Ливии, либо божество). Тритон (цар Лівії, або божество).
Какой ребрендинг Фемиды нам нужен Який ребрендинг Феміди нам потрібен
"Беги либо умри". "Біжи або помри".
В какой форме надо составить штатное расписание? У якій формі треба скласти штатний розпис?
Выбирайте наличный либо безналичный путь. Вибирайте готівковий або безготівковий шлях.
Какой путь прописывать к Perl? Який шлях прописувати до Perl?
Она представляет собой вооруженное столкновение между государствами либо народами. Війна - це озброєна боротьба між державами або народами.
Какой WiFi роутер Вы используете дома? Який WiFi роутер Ви використовуєте вдома?
Бордюр из шлакоблока либо кирпича Бордюр з шлакоблоку або цегли
Среди нововведений - возможность выбирать, какой птицей выстрелить. Серед нововведень - можливість вибирати, який птахом вистрілити.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!