Примеры употребления "еда на вынос" в русском

<>
Еда на вынос и доставка Їжа на винос і доставка
Еда на вынос на мысе Їжа на винос на мисі
"SEED - еда на каждый день. "SEED - Їжа на кожен день.
Блюда на вынос со скидкой 30% Страви на винос зі знижкою 30%
Сельдерей - символическая еда на амишских свадьбах. Селера - символічна їжа на амішських весіллях.
Вынос вправо / влево - 600 мм Винос праворуч / ліворуч - 600 мм
Еда в "Чарде" вкусная и разнообразная. Їжа в "Чарді" смачна і різноманітна.
Вынос мусора к мусорным бакам да да да Винесення сміття до сміттєвих баків так так так
Профессиональная промышленная еда все металлоискатель... Професійна промислова їжа все металошукач...
5) использовать вынос фрагментов за схему. 5) використовувати винесення фрагментів за схему.
Заметки: Традиционная еда Украинской Пасхи. Нотатки: Традиційна їжа українського Великодня.
Вынос границ земельного участка в натуру Винесення меж земельної ділянки в натуру
Здоровая еда может быть вкусной, поверьте. Здорова їжа може бути смачною, повірте.
вынос торта, подарочный номер ПАНДА ШОУ винос торта, подарунковий номер ПАНДА ШОУ
Еда обычно готовится на открытом воздухе. Їжу зазвичай готують на відкритому повітрі.
Приготовленная еда помещается в Хлебную корзинку; Приготована їжа поміщається в Хлібний кошик;
антациды и еда уменьшают абсорбцию парацетамола. антациди та їжа зменшують абсорбцію парацетамолу.
Вегетарианская и веганская еда и напитки. Вегетаріанська та веганська їжа та напої.
Замечательное вино и хорошая еда Чудове вино і хороша їжа
Попав в организм человека, еда расщепляется. Потрапивши в організм людини, їжа розщеплюється.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!