Примеры употребления "европейская" в русском с переводом "європейську"

<>
"Украина возвращается в европейское семейство. "Україна повертається в європейську сім'ю.
Экономически эффективным (дешевое европейское образование) Економічно ефективним (дешеве європейську освіту)
Подробнее о Ялтинской Европейской Стратегии. Детальніше про Ялтинську Європейську Стратегію.
Предлагает авторскую, европейскую, национальную кухню. Пропонує авторську, європейську, національну кухню.
Уроженка Полтавщины получила европейскую славу. Уродженка Полтавщини отримала європейську славу.
Ищите где купить астру европейскую? Шукайте де купити айстру європейську?
Украинские параволейболисты провели европейскую серию Українські параволейболісти провели європейську серію
Программа "Free Student" представляет Европейское образование. Програма "Free Student" презентує Європейську освіту.
Вам отныне строить новую европейскую Украину. Вам віднині будувати нову європейську Україну.
Хорошо знал летописец и европейскую историю. Добре знав літописець і європейську історію.
Она также упомянула европейскую перспективу Македонии. Вона також згадала європейську перспективу Македонії.
Бытовые приборы должны иметь "европейскую вилку". Побутові прилади повинні мати "європейську вилку".
стимулировал европейскую исследовательскую и инновационную экосистему. стимулював європейську дослідницьку та інноваційну екосистему.
подключать к такому диалогу европейскую сторону; підключати до такого діалогу європейську сторону;
Вы освоите Европейскую и Латиноамериканскую программы. Поділяються на європейську та латиноамериканську програми.
Honda представила европейскую версию модели Accord Honda представила європейську версію моделі Accord
Научные труды Кантемира обрели европейскую известность. Наукові праці Кантеміра здобули європейську популярність.
Петр приказал носить европейские платья, брить бороды. Петро вимагав носити європейську одежу, голити бороди.
1993 - Европейское Экономическое Сообщество преобразуется в Европейский Союз. 1993 р. Європейську Економічну спілку перетворено на Європейський Союз.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!