Примеры употребления "евреи" в русском

<>
Здесь тоже выделены поляки и евреи. Тут теж виокремлено поляків та євреїв.
Многочисленной национальной меньшинством были евреи. Найчисленнішою національною меншиною були євреї.
Евреи были обязаны носить отличительный знак. Євреям було наказано носити розпізнавальні знаки.
В убийстве были обвинены евреи. У вбивстві були звинувачені жиди.
Многие евреи предпочли остаться в Месопотамии. Багато євреїв воліли залишитися в Межиріччі.
Родители Бориса Пастернака - одесские евреи. Батьки Бориса Пастернака - одеські євреї.
Весной 1944 года оставшиеся евреи были депортированы в лагеря смерти. У червні 1944 році всіх євреїв депортували у концентраційні табори.
От египтян пивоварение перенимают евреи. Від єгиптян пивоваріння переймають євреї.
К семитов относятся также евреи. До семітів відносяться також євреї.
Пока есть евреи, будут антисемиты. Поки є євреї, будуть антисеміти.
Главная - Записи с тегом "евреи" Головна> Записи з тегом "євреї"
Горские евреи имеют свою письменность. Горянські євреї мають свою писемність.
Ее посещали преимущественно состоятельные евреи. Її відвідували переважно заможні євреї.
Евреи - полноценные, совершенные человеческие существа; "Євреї - повноцінні, досконалі істоти;
Евреи хорошо вписались в финляндское общество. Євреї добре вписалися у фінляндське суспільство.
евреи -- умны, корыстолюбивы, предприимчивы, скупы, способны; євреї - розумні, користолюбні, заповзятливі, скупі, здібні;
Значительную часть горожан Беларуси составляли евреи. Значну частку населення Польщі складали євреї.
В Минской области евреи полностью истреблены ". У Мінській області євреї знищені повністю ".
Коммунисты, советские руководители, евреи подлежали уничтожению. Комуністи, радянські керівники, євреї підлягали винищенню.
Евреи и язычники составляют одну паству. Євреї та язичники становлять одну зграю.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!