Примеры употребления "духа" в русском с переводом "духом"

<>
Но он не пал духом. Але він не занепав духом.
Спите, больные и духом мятежные... спіть, хворі і духом бунтівні...
Упав духом, большинство греков бежало. Впавши духом, більшість греків тікала.
Тематическая выставка "Наполненный духом патриотизма". Тематична виставка "Сповнений духом патріотизму".
Вы молоды духом, амбициозные, креативные? Ви молоді духом, амбітні, креативні?
Однако остальные не пали духом. Однак інші не впали духом.
Город наполнен духом колониальной эпохи. Місто наповнений духом колоніальної епохи.
ТМ "Георгиевский" - "Для сильных духом" ТМ "Георгіївський" - "Для сильних духом"
Она была проникнута духом меркантилизма. Вона була пройнята духом меркантилізму.
Желаю вам быть крепкими духом. Бажаю вам бути міцними духом.
Экскурсия, которая пронизана неповторимым духом Львова. Екскурсія, яка пронизана неповторним духом Львова.
Его картины пропитаны духом XVIII века. Його картини просякнуті духом XVIII століття.
Приглашаем всех крепких силой и духом. Запрошуємо всіх міцних силою і духом!
Какая разница между духом и материей? Яка різниця між духом і матерією?
Он должен проникнуться духом космической этики. Вона повинна перейнятися духом космічної етики.
Мы не падаем духом ", - заверил" министр ". Ми не падаємо духом ", - запевнив" міністр ".
Захватывающий Программа тура с творческим духом Захоплюючий Програма туру з творчим духом
Искусство авангарда пронизано полностью духом революции. Мистецтво авангарду пронизане повністю духом революції.
Во Львове повеяло духом европейского Просвещения. У Львові повіяло духом європейського Просвітництва.
Она может манипулировать сознанием слабых духом. Вона може маніпулювати свідомістю слабких духом.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!