Примеры употребления "думаем" в русском с переводом "думаю"

<>
Думаю все блондинки меня поймут. Думаю всі блондинки мене зрозуміють.
"Думаю, это звучит довольно необычно. "Думаю, це звучить досить незвично.
Я думаю, вас сдерживает коррупция. Я думаю, вас стримує корупція.
Думаю, и мерцание значительно уменьшится. Думаю, і мерехтіння значно зменшиться.
ну думаю держи фашист гранату ну думаю тримай фашист гранату
"Думаю, наверное, что-то скажут. "Думаю, напевно, щось скажуть.
Юкон Доктор ошибки я думаю, Юкон Доктор помилки я думаю,
бесплатные игры, думаю, не вредят; безкоштовні ігри, думаю, не шкодять;
думаю, что мы договоримся. думаю, що ми домовимося.
Я думаю, что он заблуждался. Я думаю, що він помилявся.
Думаю, что киевляне ее выполнят. Думаю, що кияни його виконають.
Я думаю, что диалог начат. Я думаю, що діалог розпочатий.
И думаю - счастлив, чей хладный мрамор І думаю - щасливий, чий хладний мармур
Я думаю, что это удивительный плагин. Я думаю, що це дивовижний плагін.
Думаю, что Леонид Данилович также будет ". Думаю, що Леонід Данилович також буде ".
Я думаю, заявление Джоковича абсолютно беспочвенно. Я думаю, заява Джоковича абсолютно безпідставна.
Думаю, что еще встретимся в горах. Думаю, що ще зустрінемося в горах.
Не думаю, что идеальная институция невозможна. Не думаю, що ідеальна інституція неможлива.
Я думаю, что эта дорога преждевременна. Я думаю, що ця дорога передчасна.
Я думаю, уже пора закончить "запрягать". Я думаю, вже час закінчити "запрягати".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!