Примеры употребления "Думаю" в украинском с переводом на русский

<>
Думаю, це найкраща перемога "Роми". Думаю, это лучшая победа "Ромы".
Я думаю, що це надумані страхи. Мне кажется, все это надуманные страхи.
думаю, оргкомітет проаналізував різні обставини. Я полагаю, что оргкомитет проанализировал разные обстоятельства.
"Думаю, це звучить досить незвично. "Думаю, это звучит довольно необычно.
Думаю, що він щирий у своїх виступах. Мне кажется, он искренен в своих выступлениях?
Думаю, і мерехтіння значно зменшиться. Думаю, и мерцание значительно уменьшится.
ну думаю тримай фашист гранату ну думаю держи фашист гранату
Зрештою, думаю, "Чорноморець" не програє. Но, думаю, "Рома" не проиграет.
Думаю, що це фата моргана... Думаю, что это фата моргана...
Я думаю, вас стримує корупція. Я думаю, вас сдерживает коррупция.
Я думаю, що діалог розпочатий. Я думаю, что диалог начат.
"Думаю, цифри будуть набагато меншими. "Думаю, цифры будут намного меньше.
Думаю, цілком зрозумілий вибір рекламодавця. Думаю, вполне понятен выбор рекламодателя.
Думаю, що кияни його виконають. Думаю, что киевляне ее выполнят.
безкоштовні ігри, думаю, не шкодять; бесплатные игры, думаю, не вредят;
Думаю всі блондинки мене зрозуміють. Думаю все блондинки меня поймут.
думаю, що передавач був відключений. думаю, что передатчик был отключен.
Я думаю, заява Джоковича абсолютно безпідставна. Я думаю, заявление Джоковича абсолютно беспочвенно.
думаю, час оплакувати Джона минув. думаю, время оплакивать Джона прошло.
Думаю, що це марна трата часу. Думаю, что это пустая трата времени.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!