Примеры употребления "дружбы народов" в русском

<>
Финиш в 16:30 в парке Дружбы народов. Фініш о 16:30 в парку Дружби народів.
Дружбы народов, 28, 5-й этаж, зал заседаний. Дружби Народів, 28, 5-й поверх, зала засідань.
Дружбы народов (метро "Лыбедская"); Дружби народів (метро "Либідська");
Орденом Дружбы народов награждаются граждане: Орденом Дружби народів нагороджуються громадяни:
от м. Дружбы народов автобусом № 51; від м. Дружби Народів автобусом № 51;
Дружбы народов - станция метро "Лыбидская". Дружби народів - станція метро "Либідська".
Дружбы Народов, 21, 1-й этаж, каб. Дружби Народів, 23, 1 поверх, каб.
Киев, Дружбы Народов площадь, 8 - Бювет № 60 Київ, Дружби Народів площа, 8 - Бювет № 60
"Симоненко наградили российским орденом" Дружбы " Симоненка нагородили російським державним орденом "Дружби"
Бродил я там, где бич народов, Блукав я там, де бич народів,
Укрепление вавилонско-мидийской дружбы встревожило Лидию. Зміцнення вавилонсько-мідійської дружби занепокоїло Лідію.
Доклад "Причины алкоголизации народов России. Доповідь "Причини алкоголізації народів Росії.
Это символ франко-российской дружбы. Це символ українсько-латвійської дружби.
народно-сценический танец (танцы народов мира); народно-сценічний танець (танці народів світу);
Институт украинского-греческой дружбы и эллинистических исследований; Інститут українсько-грецької дружби та елліністичних досліджень;
Этнографические наблюдения Рубрука касаются 54 народов; Етнографічні спостереження Рубрука стосуються 54 народів;
Переходи сегодня в чашу дружбы. Переходь сьогодні в чашу дружби.
Этот год стали называть "Весна народов". Ця доба отримала назву "Весна народів".
Поборник просвещения и дружбы с Россией. Поборник освіти і дружби з Росією.
Памятник Битвы народов возле Лейпцига Пам'ятник Битви народів біля Лейпцига
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!