Примеры употребления "достойная зарплата" в русском

<>
уважение к труду и достойная зарплата; повага до праці й гідна зарплата;
Достойный труд и достойная зарплата! Гідна праця і достойна зарплата!
Достойная зарплата, премии и социальный пакет. Гідна зарплата, премії і соціальний пакет.
Потому 90 лет - это достойная дата. Бо 90 років - це гідна дата.
Какова будет зарплата у главы Укрзализныци? Якою буде зарплата очільника Закарпатської облради?
Чрезвычайно короткая, но достойная жизнь. Надзвичайно коротке, але гідне життя.
При этом выплачивается невысокая зарплата. При цьому виплачується невисока зарплата.
Достойная работа - для достойных людей Гідна робота - для гідних людей
Среднемесячная зарплата в 2003 году - 571 гривен. Середньомісячна зарплата у 2003 році - 501 гривня.
достойная заработная плата и своевременные выплаты; достойна заробітна плата та своєчасні виплати;
Зарплата футболиста составит 2,5 миллиона евро. Зарплата гравця складе 2,5 мільйона євро.
Искусственный камень - достойная альтернатива природным аналогам. Штучний камінь - гідна альтернатива природному аналогу.
Как вырастет зарплата украинских военных Як зросте платня українських військових
Достойная работа и экономический рост; Гідна праця та економічне зростання;
Зарплата будет 65% от ТВ-L E13 положении. Зарплата буде 65% від ТВ-L E13 положенні.
Достойная альтернатива светодиодным дорожным знакам Гідна альтернатива світлодіодним дорожніх знаків
Зарплата соразмерна с опытом и компетенцией. Зарплата співмірна з досвідом та компетентністю.
Но как тебя достойная супруга, Але як тебе гідна чоловіка,
З1 - зарплата за 1-ый месяц перед увольнением; З1 - зарплата за 1-ий місяць перед звільненням;
официальная и достойная оплата труда; офіційна та гідна оплата праці;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!