Примеры употребления "достигла" в русском с переводом на украинский

<>
Сланцевая добыча достигла пика в 1980 году. Сланцева видобуток досяг піку в 1980 році.
1 сентября армия достигла Кутно. 1 вересня армія досягла Кутно.
Особого искусства достигла сварка серебра. Особливого мистецтва досягло зварювання срібла.
Мощность станции достигла 60000 кВт. Потужність станції сягнула 60000 кВт.
Смертность среди депортируемых достигла 16%. Смертність серед депортованих склала 16%.
Магнитуда землетрясения достигла 5,1. Магнітуда землетрусу становила 5,1.
Инфляция достигла 12,9%, а девальвация рубля - 60%. Інфляція досягнула 12,9%, а девальвація рубля - 60%.
"Возобновляемая энергия достигла переломного момента. "Відновлювана енергія досягла переломного моменту.
дальность стрельбы достигла 1000 метров. дальність стрільби сягнула 1000 метрів.
Магнитуда землетрясения достигла более 5. Магнітуда землетрусу склала понад 5.
К этому времени численность монахов уже достигла 150 человек. На той час кількість монахів становила близько 150 чоловік.
Заметных успехов в Украине достигла кибернетика. Помітних успіхів в Україні досягла кібернетика.
Общая мощность станции достигла 70300 кВт. Загальна потужність станції сягнула 70300 кВт.
Магнитуда подземных толчков достигла 6,1. Магнітуда підземних поштовхів склала 6,1.
Июньская загрузка метмощностей достигла 78,5%. Червнева завантаження метпотужностей досягла 78,5%.
Сегодня она достигла отметки $ 99,65. Сьогодні вона сягнула позначки $ 99,65.
Магнитуда подземных толчков достигла 6,0. Магнітуда підземних поштовхів склала 6,0.
Однако команда достигла феноменального успеха [7]. Однак команда досягла феноменального успіху [7].
Суммарная ширина частотного спектра достигла 100 МГц. Сукупна ширина частотного спектру склала 100 МГц.
Ситуация на Украине достигла мертвой точки. Ситуація в Україні досягла мертвої точки.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!