Примеры употребления "достигается" в русском с переводом на украинский

<>
Достигается это благодаря ламинированию поверхности. Досягається це завдяки ламінування поверхні.
Это достигается с помощью инвентаризации. Цього досягають за допомогою інвентаризації.
Такое усваивание достигается при моделировании понятия. Таке засвоювання досягається шляхом моделювання поняття.
Благодаря этому достигается эффект документальности. Завдяки цьому досягається ефект документальності.
Это достигается ясностью, четкостью и краткостью текста. Цього досягають ясністю, чіткістю та стислістю тексту.
Достигается благодаря отсутствию человеческого фактора. Досягається завдяки відсутності людського фактора.
Обычно это достигается многократным повтором. Зазвичай це досягається багаторазовим повтором.
Это достигается при помощи машинки. Це досягається за допомогою машинки.
Это достигается финансовым менеджментом предприятия; Це досягається фінансовим менеджментом підприємства;
Радиационная и химическая защита достигается: Радіаційний та хімічний захист досягається:
"Шаг за шагом достигается намеченная цель. "Крок за кроком досягається намічена мета.
Изменение зрительного впечатления достигается различными способами. Зміна зорового враження досягається різними способами.
Отвлечение часто достигается при помощи жертвы. Часто відволікання досягається за допомогою жертви.
Последнее достигается за счет обтекаемых форм. Останнє досягається за рахунок обтічних форм.
Решение этих вопросов достигается преобразованием природы. Вирішення цих питань досягається перетворенням природи.
Равенство достигается для произвольного многогранника Ханнера. Рівність досягається для довільного багатогранника Ганнера.
Стабильность данных режимов достигается ресурсным обеспечением. Стабільність даних режимів досягається ресурсним забезпеченням.
За счёт этого достигается эффект "пространственности". Таким чином, досягається ефект "ексклюзивності".
Эффект достигается благодаря восполнению недостатка витаминов. Ефект досягається завдяки заповненню нестачі вітамінів.
Твердое и непрерывное управление тылом достигается: Тверде та безперервне управління підрозділами досягається:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!