Примеры употребления "достаточен" в русском с переводом "досить"

<>
Избавиться от растяжек достаточно сложно. Позбутися від розтяжок досить складно.
Разброс данных оказался достаточно велик. Розкид даних виявився досить великий.
Эти образы достаточно сильно разнятся. Ці образи досить сильно різняться.
Отели в Парагвае достаточно дешевые. Готелі у Парагваї досить дешеві.
Фарш должен получиться достаточно жидким. Фарш має вийти досить рідким.
Кроманьонцы имели достаточно сложное мировоззрение. Кроманьйонці мали досить складний світогляд.
Наскальные изображение изучены достаточно хорошо. Наскальні зображення вивчені досить добре.
Ответ прост и достаточно очевиден. Відповідь проста і досить очевидна.
Достаточно популярным является кокосовый наполнитель. Досить популярним є кокосовий наповнювач.
Френд является достаточно сложным устройством. Френд є досить складним пристроєм.
Достаточно соорудить лёгкую каркасную перегородку. Досить спорудити легку каркасну перегородку.
Архитектура этрусков была достаточно развита. Архітектура етрусків була досить розвинена.
Яд достаточно сильный, содержит нейротоксины. Отрута досить потужна, містить нейротоксини.
Стратегические приоритеты обозначаются достаточно четко. Стратегічні пріоритети позначаються досить чітко.
Джампинг - достаточно молодой вид скалолазания. Джампінг - досить молодий вид скелелазіння.
Меню достаточно разнообразное и вкусное. Меню досить різноманітне і смачне.
Судьба практической астрономии достаточно поучительна. Доля практичної астрономії досить повчальна.
Достаточно высокие температуры, недостаточное увлажнение. Досить високі температури, недостатнє зволоження.
Растение достаточно восприимчиво к болезням. Рослина досить сприйнятлива до хвороб.
Яд достаточно опасен для человека. Отрута досить небезпечна для людини.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!