Примеры употребления "дорогостоящим" в русском с переводом на украинский

<>
Полноценное лечение является весьма дорогостоящим. Повноцінне лікування є дуже дорогим.
Считается элитным дорогостоящим районом города. Вважається елітним дорогим районом міста.
Но воссоединение Германии оказалось очень дорогостоящим. Але возз'єднання Німеччини виявилося дуже дорогим.
Услуги профессионального эксперта достаточно дорогостоящи. Послуги професійних оцінювачів досить дорогі.
Полиэстер достаточно прочен, но дорогостоящий. Поліестер досить міцний, але дорогий.
Более сложная и дорогостоящая методика. Більш складна і дорога методика.
Считается одним из дорогостоящих материалов. Вважається одним з дорогих матеріалів.
Оно не требует дорогостоящего сетевого... Воно не вимагає дорогого мережевого...
Вам не нужно покупать дорогостоящего оборудования. Вам не потрібно купувати дороге устаткування.
Избегайте рискованной и дорогостоящей операции Уникнути ризикованої та дорогої операції
Это было очень кропотливо и дорогостояще. Це було незручно та досить дорого.
Они достаточно редкие и дорогостоящие. Вони досить рідкісні та вартісні.
Нет, полиуретаны не являются дорогостоящими материалами. Ні, поліуретани не є дорогими матеріалами.
Теплоснабжение как дорогостоящую услугу оценили почти 70%. Теплопостачання як дорогу послугу оцінили майже 70%.
Дорогостоящие "автобусы" - это, конечно, хорошо. Дорогі "автобуси" - це, звичайно, добре.
защищают дорогостоящий товар от возможных краж; захищають дорогий товар від можливих крадіжок;
Спасти новорожденную может только дорогостоящая операция. Врятувати хлопчика може тільки дорога операція.
Нет потребности в дорогостоящих ресиверах. Немає потреби у дорогих ресіверах.
На компенсацию дорогостоящего лечения малообеспеченным людям. На компенсацію дорогого лікування малозабезпеченим людям.
Недостатки: сложный процесс и дорогостоящее оборудование. Недоліки: складний процес і дороге устаткування.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!