Примеры употребления "должны" в русском с переводом "маємо"

<>
Мы должны к этому придти. Ми маємо до цього прийти.
Какого специалиста мы должны учить. Будь-якого спеціаліста ми маємо вчити.
"Мы должны законодательно это прописать. "Ми маємо законодавчо це виписати.
Мы должны ориентироваться на европейскую цивилизацию. Ми маємо повернутися до європейської цивілізації.
Поэтому мы должны принести свое покаяние. Тому ми маємо принести своє покаяння.
Мы должны его уважать и уважать. Ми маємо його шанувати і поважати.
Мы должны сохранить самобытные украинские бренды. Ми маємо зберегти самобутні українські бренди.
Мы должны получить фамилию этого негодяя. Ми маємо отримати прізвище цього негідника.
Мы не должны закупать импортированный газ ". Ми не маємо закуповувати імпортований газ ".
Мы должны создать эффективную антикоррупционную инфраструктуру. Ми маємо створити ефективну антикорупційну інфраструктуру.
Мы любые обвинения должны подкреплять фактами. Ми будь-які звинувачення маємо підкріплювати фактами.
Мы должны ее хранить и приумножать ". Тож маємо їх зберігати і примножувати ".
"Мы должны быть сплочены и организованы. "Ми маємо бути згуртовані та організовані.
Мы должны помнить и чтить их. Ми маємо пам'ятати та шанувати їх.
"Мы должны бороться с забыванием", - подчеркнул Габриэль. "Ми маємо боротися із забуванням", - наголосив Габріель.
В стране должны процветать благотворительность и меценатство. "Ми маємо заохочувати благодійництво і меценатство.
Но мы должны быть сильны и едины. Тому ми маємо бути сильними і єдиними.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!