Примеры употребления "довоенному" в русском

<>
Яркий футболист довоенного советского футбола. Яскравий футболіст довоєнного радянського футболу.
Базировался на довоенном пехотном танке B1bis. Базувався на довоєнному піхотному танку B1bis.
Довоенные танки производства завода № 183. Довоєнні танки виробництва заводу № 183.
Член ОУН с довоенных времён. Член ОУН з довоєнних часів.
Рот Фронт (киностудия) - советская довоенная киностудия. Рот Фронт (кіностудія) - радянська довоєнна кіностудія.
Довоенное убранство храма не сохранилось. Довоєнне оздоблення храму не збереглося.
В 1925 г. довоенные посевные площади были восстановлены. До 1925 року було відновлено довоєнні посівні площі.
Довоенный дом на улице Костельной в Березном Довоєнний будинок по вулиці Костельній в Березному
ЗИС-5 считался лучшим советским довоенным грузовиком. ЗіС-5 вважався кращою радянською довоєнною вантажівкою.
Совхоз на год восстановил хозяйство довоенного уровня. Радгосп за рік відновив господарство довоєнного рівню.
Мейера "Экономика рабства в довоенном Юге" (1958). Мейєра "Економіка рабства в довоєнному Півдні" (1958).
В довоенные годы работа активизировали там. У довоєнні роки робота активізували там.
Вскоре колхоз приблизился к довоенным показателям. Незабаром колгосп наблизився до довоєнних показників.
Автор лучшего довоенного путеводителя по Киеву (1930). Автор найкращого довоєнного путівника по Києву (1930).
В довоенном Луцке проживало более 70% евреев. В довоєнному Луцьку проживало понад 70% євреїв.
В довоенные списки вошли 122 игрока. У довоєнні списки ввійшли 122 гравці.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!