Примеры употребления "добрый день" в русском

<>
November 1968 Цюрих Добрый день, господин Мейер! November 1968 Цюріх Добрий день, пане Мейєр!
Добрый день помоему меня хотели обмануть! Добрий день помоему мене хотіли обдурити!
Ожидание ответа г-жа Добрый день! Очікування відповіді пані Добрий день!
Добрый день уважаемые партнеры и дилеры! Добрий день шановні партнери ти дилери!
Добрый день, я ищу работу Добрий день, я шукаю роботу
Добрый день, врачи поставили диагноз: стеатогепатит. Добрий день, лікарі поставили діагноз: стеатогепатит.
(Добрый день, господин Энрике!), рассказы. (Доброго дня, пане Енріке!), оповідання.
Нам в редакцию пришло письмо от читателей: "Добрый день! До редакції надійшло таке запитання від читачів: "Доброго дня!
Но, добрый витязь, день проходит, але, добрий витязь, день проходить,
Приглашаем на День урожая Ставропольского края Запрошуємо на День врожаю Ставропольського краю
Добрый вечер, спокойная ночь - заметки и текст Добрий вечір, добрі ночі - замітки та текст
Дети проведут в "Артеке" 21 день. Діти проведуть в "Артеці" 21 день.
В добрый путь, за знаниями! У добру дорогу, за знаннями!
Встретить День рождения в горо... Зустріти День народження в горо...
Душевный, артистичный и добрый ведущий. Душевний, артистичний та добрий ведучий.
День Рождения Валерии (5 лет) День Народження Валерії (5 років)
Как добрый человек, со мной прощаться, Як добра людина, зі мною прощатися,
День рождения: 7 января - Знак зодиака Козерог День народження: 7 січня - Знак зодіаку Козеріг
В добрый путь, дорогие выпускники 2018 года! Щасливої дороги, наші любі випускники 2018 року!
Ю. Дитль менял одежду дважды в день. Ю. Дітль міняв одяг двічі на день.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!