Примеры употребления "дискуссию" в русском с переводом на украинский

<>
Дискуссию решительно закончил Самуил Евелевич. Дискусію рішуче закінчив Самуїл Евелевич.
Мы настроены на конструктивную дискуссию ". Ми готові до конструктивного діалогу ".
Рост популярности Байру вызвал среди социалистов дискуссию. Зростання популярності Байру викликало серед соціалістів дискусію.
форум - дискуссии на объявленные темы; форум - дискусії на оголошені теми;
Завершением конференции станет панельная дискуссия. Завершенням конференції стане панельна дискусія.
Ведение дискуссий на интернет-форумах; Ведення дискусій на інтернет-форумах;
Дискуссии по лечению детского ожирения Обговорення в лікуванні дитячого ожиріння
примешь участие в панельных дискуссиях, візьмеш участь у панельних дискусіях,
Это и стало поводом для дискуссии. Це і стало підставою для обговорень.
Все сообщения сопровождались активной дискуссией. Кожна доповідь супроводжувалася активним обговоренням.
Подеревянский порадовал дискуссией с Аваковым. Подерев'янський порадував дискусією з Аваковим.
Конечно, не обошлось без дискуссий. Звичайно, не обійшлося без дебатів.
посвященное аналитике, расследованиям, дискуссиям и творчеству. присвячене аналітиці, розслідуванням, дискусіям і творчості.
Так можно подытожить результаты дискуссии. Так можна підсумувати результати дискусії.
Дискуссия о превосходстве прямой линии. Дискусія про перевагу прямої лінії.
программы познавательных бесед, вечеров, дискуссий. програми пізнавальних бесід, вечорів, дискусій.
Законопроект был одобрен без дискуссии. Законопроект було прийнято без обговорення.
Я вижу позитив в наших дискуссиях. Я бачу позитив в наших дискусіях.
Конференц-зал - идеальное место для конфиденциальных дискуссий. Конференц-зал - ідеальне місце для конфіденційних обговорень.
Вскоре события начали опережать дискуссии. Незабаром події почали випереджати дискусії.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!