Примеры употребления "динамики" в русском

<>
Цикличность - всеобщая форма экономической динамики. Циклічність як загальна форма економічної динаміки.
"Разработка" - при настройке динамики кадра. "Розробка" - при налаштуванні динаміки кадру.
В подобном дизайне нет динамики. У подібному дизайні немає динаміки.
Отдел нелинейной динамики электронных систем Відділ нелінійної динаміки електронних систем
Город необычайного стиля и динамики. Місто незвичайного стилю та динаміки.
исследование динамики приводов кругловязальных машин; дослідження динаміки приводів круглов'язальних машин;
Перейдем к прогнозу динамики ВВП. Перейдемо до прогнозу динаміки ВВП.
"Изменение атмосферной динамики смещает осадки. "Зміна атмосферної динаміки зміщує опади.
Феномен групповой динамики определяется неоднозначно. Феномен групової динаміки визначається неоднозначно.
Развитие нелинейной конформационной динамики ДНК Розвиток нелінійної конформаційної динаміки ДНК
Предвидение динамики геосистем (географические прогнозы) Передбачення динаміки геосистем (географічні прогнози)
цикличность динамики экономических процессов в Украине; циклічність динаміки економічних процесів в Україні;
Отдел нелинейной динамики электронных систем (№ 17) Відділ нелінійної динаміки електронних систем (№ 17)
Сабвуфер и бас испытаний: автомобильные динамики Сабвуфер і бас випробувань: автомобільні динаміки
Они полны внутренней динамики и экспрессии. Вони повні внутрішньої динаміки і експресії.
Анализ состава и динамики валовой прибыли. Аналіз структури та динаміки валових доходів.
была составлена модель атмосферной динамики Венеры. було складено модель атмосферної динаміки Венери.
Отдел аэрогазодинамики и динамики технических систем; Відділ аерогазодинаміки та динаміки технічних систем;
Запишите основной закон динамики вращательного движения. Вивчити основний закон динаміки обертального руху.
Они полны чрезвычайно выразительного ритма, динамики. Вони сповнені надзвичайно виразного ритму, динаміки.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!