Примеры употребления "диктатуре" в русском

<>
О диктатуре и черных лебедях Про диктатуру та чорних лебедів
Учение о коммунистической революции и диктатуре пролетариата. Обгрунтування ідеї комуністичної революції і диктатури пролетаріату.
В диктатуре смерть руководителя - хорошие новости. У диктатурі смерть керівника - хороші новини.
Президент подписал закон о "партийной диктатуре" Президент підписав закон про "партійну диктатуру"
БПП воспользовался законом о "партийной диктатуре" БПП скористався "законом про партійній диктатурі"
Депутаты приняли "закон о партийной диктатуре" Депутати ухвалили "закон про партійну диктатуру"
Был создан "Комитет сопротивления диктатуре в Украине". "Комітет опору диктатурі в Україні" був створений.
Самопомощь воспользовалась законом о "партийной диктатуре" Самопоміч скористалася законом про "партійну диктатуру"
Парубий поддерживает отмену закона о "партийной диктатуре" Парубій хоче скасувати закон "про партійну диктатуру"
Закон о "партийную диктатуру" опубликовано! Закон про "партійну диктатуру" опубліковано!
"Социальные истоки диктатуры и демократии" "Соціальні джерела диктатури і демократії"
Первый триумвират и диктатура Цезаря. Перший тріумвірат і диктатура Цезаря.
Внутри - диктатурой, а внешне - санкциями? Усередині - диктатурою, а зовні - санкціями?
Конституционный суд отменил "партийную диктатуру" Конституційний суд скасував "партійну диктатуру"
Гватемала: борьба против диктатуры продолжается. Гватемала: боротьба проти диктатури триває.
Диктатура Диаса просуществовала 2 года. Диктатура Діаса проіснувала 2 роки.
• недовольство различных слоев населения диктатурой; • незадоволення різних верств населення диктатурою;
Сенат постановляет установить диктатуру / 9. Сенат ухвалює встановити диктатуру / 9.
Установление диктатуры Гая Юлия Цезаря. Встановлення диктатури Гая Юлія Цезаря.
Конституция 1793 г. Якобинская диктатура. Конституція 1793 р. Якобінська диктатура.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!