Примеры употребления "диагностировали" в русском с переводом на украинский

<>
Врачи диагностировали у неё перелом. Медики діагностували у неї переломи.
врачи снова диагностировали появление метастаз. лікарі знову діагностували поява метастаз.
Прибывшие врачи диагностировали клиническую смерть. Прибулі лікарі діагностували клінічну смерть.
У Анастейши повторно диагностировали рак груди. В Анастейші вдруге діагностували рак грудей.
Медики диагностировали термический ожог левой стопы. Медики діагностували термічний опік лівої стопи.
У него диагностировали двустороннюю пневмонию легких. У нього діагностували двосторонню пневмонію легенів.
Медики диагностировали у мужчины огнестрельное ранение. Лікарі діагностували у чоловіка вогнепальне поранення.
Медики диагностировали у нее алкогольное отравление. Медики діагностували у неї алкогольне отруєння.
Врачи диагностировали у него острый панкреатит. Лікарі діагностували у нього гострий панкреатит.
У водителя BMW медики диагностировали алкогольное опьянение. У водія іномарки медики діагностували алкогольне сп'яніння.
В 2005 году у Кобзона диагностировали рак. У Кобзона діагностували рак у 2005 році.
В 1986 г. ОЛБ диагностировали 237 пациентам. У 1986 р. ГПХ діагностували 237 пацієнтам.
В 1949 году у Боу диагностировали шизофрению. У 1949 році у Боу діагностували шизофренію.
Советские врачи диагностировали сердечную недостаточность второй степени. Радянські лікарі діагностували серцеву недостатність II ступеня.
диагностировать аутоиммунные процессы щитовидной железы діагностувати аутоімунні процеси щитоподібної залози
Обычно гастрит диагностируют у школьников. Зазвичай гастрит діагностують у школярів.
У Рябчука был диагностирован рак печени. У Рябчука був діагностований рак печінки.
У музыканта недавно была диагностирована лейкемия. У музиканта нещодавно була діагностована лейкемія.
Ритуксимаб для вновь диагностированных пациентов? Ритуксимаб для знову діагностованих пацієнтів?
У мальчика было диагностировано тяжелое заболевание. У хлопчика було діагностовано важке захворювання.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!