Примеры употребления "день защитников отечества" в русском

<>
6 декабря - День защитников Дубровника в Хорватии. 6 грудня в Хорватії відзначається День захисників Дубровника.
На занятия записались уже 60 защитников Отечества. На заняття записалися вже 60 захисників Вітчизни.
Да хранит Бог наших защитников Отечества!!! Нехай Бог збереже захисників нашої Батьківщини!!!
Классные огоньки "Поздравляем будущих защитников Отечества" Класні свята "Вітаємо майбутніх захисників України"
Поздравляю защитников и защитниц отечества! Вітаємо захисників та захисниць Батьківщини!
Приглашаем на День урожая Ставропольского края Запрошуємо на День врожаю Ставропольського краю
Это означало крах надежд защитников Вены. Це означало крах сподівань захисників Відня.
Награжден медалью "Защитнику Отечества" (04.06.2015; Нагороджений медаллю "Захиснику Вітчизни" (04.06.2015;
Дети проведут в "Артеке" 21 день. Діти проведуть в "Артеці" 21 день.
Украинские медики спасают жизни наших защитников. Українські медики рятують життя наших захисників.
"Справочник школьника", раздел "История Отечества". "Довідник школяра", розділ "Історія Батьківщини".
Встретить День рождения в горо... Зустріти День народження в горо...
Украинские патриоты поддерживают своих защитников. Українські патріоти підтримують своїх захисників.
с малых лет чувствует себя сыном Отечества. із малих років почуває себе сином Батьківщини.
День Рождения Валерии (5 лет) День Народження Валерії (5 років)
Южное, где отсутствуют позиции Украинских защитников. Південне, де відсутні позиції Українських оборонців.
Еще 44 артиллериста получили медали "Защитнику Отечества". Ще 44 артилериста отримали медалі "Захиснику Вітчизни".
День рождения: 7 января - Знак зодиака Козерог День народження: 7 січня - Знак зодіаку Козеріг
Рукотворный мемориал памяти защитников Белого дома Рукотворний меморіал пам'яті захисників Білого дому
Петр I назвал Минина "спасателем Отечества". Петро 1 називав Мініна "рятівником Вітчизни".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!