Примеры употребления "демократическую" в русском с переводом "демократичний"

<>
Различают демократические и недемократические режимы. Розрізняють демократичний та недемократичний режими.
партии "Демократический Альянс" - 2 мандата. партії "Демократичний Альянс" - 2 мандати.
Демократический всеобъемлющий принцип ее формирования. Демократичний всеохоплюючий принцип її формування.
Демократический контроль, осуществляемый членами кооператива. Демократичний контроль, здійснюваний членами кооперативу.
Его идеалом был демократический социализм. Його ідеалом був демократичний соціалізм.
Стили лидерства: авторитарный, демократический, попустительский. Стилі лідерства: авторитарний, демократичний, потуральний.
Project Syndicate: "Демократический выбор Украины". Project Syndicate: "Демократичний вибір України".
В демократический процесс вовлекалась армия. У демократичний процес залучалася армія.
Национально-освободительное и демократическое движения Національно-визвольний і демократичний рухи
Особенно идеализирует Герцен демократическое устройство. Особливо ідеалізує Герцен демократичний пристрій.
национал-демократия (демократический, или государственный, национализм); націонал-демократія (демократичний, або державницький, націоналізм);
В Сиракузах был восстановлен демократический строй. У Сіракузах був відновлений демократичний лад.
Конституция 1977 г. носила демократический характер. Конституція Четвертої республіки мала демократичний характер.
Демократический политический режим имеет следующие отличительные... Демократичний політичний режим має наступні ознаки:
Национально-освободительное и демократическое движения § 11. Національно-визвольний і демократичний рухи § 11.
Национально-освободительное и демократическое движения (учебник) Національно-визвольний і демократичний рухи (підручник)
Общественно-политический строй антов имел демократический характер. Суспільно-політичний устрій антів мав демократичний характер.
Ее политически мотивированное заключение шокировало демократический мир. Її політично мотивований арешт шокував демократичний світ.
Сентиментализм но многом придал литературе демократический характер. Сентименталізм в чому надав літературі демократичний характер.
В юридической литературе различают демократический и недемократический государственные режимы. З урахуванням наведених характеристик розрізняють демократичний та недемократичний режими.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!