Примеры употребления "делегация" в русском с переводом "делегації"

<>
Самой многочисленной была Российская делегация - 1727 человек. Найбільш численною була російської делегації - 1727 чоловік.
Его вручили представителям туркменской делегации. Його вручили представникам туркменської делегації.
Принадлежал к "Заграничной делегации" УПСР. Належав до "Закордонної делегації" УПСР.
Позиция советской делегации возымела действие. Позиція радянської делегації здобула дію.
Курирует Иностранные делегации в СССР. Курирує Іноземні делегації в СРСР.
В составе делегации также Муженко. У складі делегації також Муженко.
Визит делегации ЕКУ в Израиль. Візит делегації ЄКУ до Ізраїлю.
Поездка делегации в Казахстан - АЭСУ Поїздка делегації у Казахстан - АЕСУ
"Пребывание в Москве делегации Константинопольской Церкви". "Перебування у Москві делегації Константинопольської Церкви".
Программа пребывания литовской делегации очень насыщенная. Програма перебування литовської делегації дуже насичена.
членом парламентской делегации в Межпарламентском Союзе. членом парламентської делегації в Міжпарламентському Союзі.
? АЭСУ Поездка делегации в Казахстан - АЭСУ  АЕСУ Поїздка делегації у Казахстан - АЕСУ
Первые представители делегации приедут в субботу. Перші представники делегації приїдуть в суботу.
Ответ американской делегации "Мы отвечаем нет! Відповідь американської делегації "Ми відповідаємо ні!
Продолжается визит украинской делегации в Женеву. Триває візит української делегації до Женеви.
Жена, дети и члены делегации подпевали. Дружина, діти та члени делегації підспівували.
Все поправки российской делегации были отвергнуты. Всі поправки російської делегації були знехтувані.
Алупкинский дворец стал резиденцией английской делегации. Алупкинський палац став резиденцією англійської делегації.
Состоялась поездка делегации УПЦ-КП в Константинополь. Відбулася поїздка делегації УПЦ-КП до Константинополя.
Заседание Петроградского совета в честь итальянской делегации. Засідання Петроградської ради на честь італійської делегації.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!