Примеры употребления "группировок" в русском с переводом на украинский

<>
Были созданы несколько военизированных группировок. Було створено кілька воєнізованих угруповань.
поражение группировок надводных кораблей противника; ураження угруповань надводних кораблів противника;
Все лидеры группировок объединились вокруг Лагу. Всі лідери угруповань об'єдналися навколо Лагу.
Среди убитых - 10 активистов экстремистских группировок. Серед убитих - 10 активістів екстремістських угруповань.
от 7 марта группировка помирилась. від 7 березня угруповання помирилася.
Вооруженная группировка оставила территорию завода. Озброєне угрупування залишила територію заводу.
удобная группировка данных и документов; зручне групування даних та документів;
На помощь южноосетинским группировкам пришла Россия. На допомогу південноосетинським угрупованням прийшла Росія.
Обычно императоры благоволили какой-либо группировке. Зазвичай імператори благоволили якомусь угрупованню.
Группировка также угрожает новыми нападениями. Бойовики також погрожують новими нападами.
Многие тюрьмы фактически контролируются преступными группировками. Багато в'язниць фактично контролюються злочинними угрупованнями.
Новый клип группировки "Ленинград" - "Экстаз" Новий кліп групи "Ленінград" - "Екстаз"
Командовал группировкой подполковник Фрэнк Баркер. Командував групою підполковник Френк Баркер.
Есть личным группировкой Томми Версетти. Є особистим угрупуванням Томмі Версетті.
В Италии арестовали группировку фальшивомонетчиков... В Італії затримали групу фальшивомонетників.
Российская группировка вернулось на родину: Російське угруповання повернулося на батьківщину:
Ярди - сравнительно небольшая ямайская группировка. Ярди - порівняно невелике ямайське угрупування.
Группировка по функциональности или маршруту Групування по функціональності або маршруту
Связан с группировкой байкеров "Ангелы Смерти". Пов'язаний з угрупованням байкерів "Ангели Смерті".
Помещение принадлежало экстремистской группировке "Исламский джихад". Будинок належав екстремістському угрупованню "Ісламський джихад".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!