Примеры употребления "груди" в русском

<>
руки молитвенно прижаты к груди. руки молитовно притиснуті до грудей.
Звезда ордена носится на груди. Зірка ордену носиться на грудях.
Надкрылья почти квадратные, шире груди; Надкрила майже квадратні, ширші грудей;
Получаются скрещённые на груди руки. Виходять схрещені на грудях руки.
Носился на левой стороне груди. Носилася на лівому боці грудей.
И сердцу тревожно в груди! І серцю тривожно у грудях.
Носится на левой стороне груди. Носиться на лівій стороні грудей.
Платье-футляр, декорировано складками на груди. Сукня-футляр, декорована складками на грудях.
Обладательница незаурядной груди огромного размера. Володарка неабиякої грудей величезного розміру.
кашель, затрудненное дыхание, тяжесть в груди; кашель, утруднене дихання, тяжкість у грудях;
Полностью вылечится от рака груди. Повністю вилікується від раку грудей.
Уплотнение в груди - причина для страха? Ущільнення в грудях - причина для страху?
Остальные насекомые накалываются в середину груди. Решту комах наколюють в середину грудей.
На его груди - амбиграмма слова "земля". На його грудях - амбіаграма слова "земля".
Нотаули и парапсидальные бороздки груди развиты. Нотаулі і парапсідальні борозни грудей розвинуті.
На его груди - амбиграмма слова "воздух". На його грудях - амбіаграма слова "повітря".
Знак носится на левой стороне груди, Знак носили на лівому боці грудей.
Часто имеет красные отметены на груди. Часто має червоні плями на грудях.
Какой размер груди у Лары Крофт? Який розмір грудей у Лари Крофт?
На груди пришиты 2 ряда пуговиц. На грудях пришиті 2 ряди ґудзиків.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!