Примеры употребления "государствам" в русском с переводом "держава"

<>
Государство компенсирует аграриям 20% стоимости. Держава компенсує аграріям 20% вартості.
Государство произошло из разросшейся семьи. Держава виникла з розрослося сімейства.
Похмельный синдром и государство Смотреть Похмільний синдром і держава Дивитися
Исландия - небольшое европейское островное государство. Ісландія - невелика європейська острівна держава.
Новым союзником оказалась Литовское государство. Новим союзником виявилася Литовська держава.
Древнееврейский государство под иностранным господством Давньоєврейська держава під іноземним пануванням
Это "Исламское государство" и "Талибан". Серед них - Талібан та "Ісламська держава".
Официальное название - Государство Изра ? иль. ОФІЦІЙНА НАЗВА: Держава Ізра ́ їль.
Узбекистан по праву многонациональное государство. Узбекистан по праву багатонаціональна держава.
Венгрия - это не пророссийское государство. Угорщина - це не проросійська держава.
Собственником банка является латвийское государство. Власником банку є латвійська держава.
Юридическим собственником земли выступало государство. Юридичним власником землі виступала держава.
Киевское государство при первых князьях Київська держава за перших князів
Государство зарегистрировало "Национальную общественную телерадиокомпанию" Держава зареєструвала "Національну суспільну телерадіокомпанію"
КИЕВСКАЯ РУСЬ, смотри Древнерусское государство. КИЇВСЬКА РУСЬ, см. Давньоруська держава.
правопреемники (наследники, организации-правопреемники, государство); правонаступники (спадкоємці, організації-правонаступники, держава);
Государство также стало менее щедрым. Держава також стало менш щедрою.
Таким учреждением и стало государство. Такою організацією і стала держава.
Киевское государство при первых князьях > Київська держава за перших князів →
Государство вмешивается в процесс ценообразования. Тому держава втручається в ціноутворення.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!